segunda-feira, 7 de novembro de 2011



Soneto LXXXI

Ya eres mía. Reposa con tu sueño en mi sueño.
Amor, dolor, trabajos, deben dormir ahora.
Gira la noche sobre sus invisibles ruedas
y junto a mí eres pura como el ámbar dormido.

Ninguna más, amor, dormirá con mis sueños.
Irás, iremos juntos por las aguas del tiempo.
Ninguna viajará por la sombra conmigo,
sólo tú, siempreviva, siempre sol, siempre luna.

Ya tus manos abrieron los puños delicados
y dejaron caer suaves signos sin rumbo,
tus ojos se cerraron como dos alas grises,

mientras yo sigo el agua que llevas y me lleva:
la noche, el mundo, el viento devanan su destino,
y ya no soy sin ti sino sólo tu sueño.

Pablo Neruda

4 comentários:

  1. Ah...

    Lindo demais!!!

    Quem não se apaixona com um poema desses? Imagine o amor da sua vida declamando pra você?... rsrs

    Lindo, amei!!

    Beijos!!

    ResponderExcluir
  2. Querida amiga,
    Neruda te va a matar;
    ya eres casi un sueño de él,
    navegas por sus mares,
    ocupas sus noches de luna clara
    en sus sueños eres un hada,
    y escapas entre sus dedos
    como un mar de agua salada.

    Amiga, gracias por compartir.
    Un abrazo. Jecego.

    ResponderExcluir
  3. minha linda fadinha jacque adorei este poema grata pela partilha amo Pablo Neruda é um dos
    meus poetas prediletos bjs tenha uma linda noite
    com carinho marlene

    ResponderExcluir
  4. jacque
    Pablo Neruda nos emociona sempre!
    com amizade e carinho de Monica

    ResponderExcluir